Get all your news in one place.
100’s of premium titles.
One app.
Start reading
Daily Record
Daily Record
Sport
Robbie Copeland

Ange Postecoglou pre Celtic translator incident has TV hosts in stitches as he jokes over Glasgow dialect

Ange Postecoglou had Australian TV hosts in hysterics as the Celtic boss lifted the lid on a bizarre incident that saw his Japanese translator booked a year ago.

Postecoglou is known for his straight-talking style and it's a big part of why he is such a popular figure among the Parkhead faithful.

It's got him into hot water once or twice in the past - however during Yokohama's victory over Tokushima Vortis last March, it was his interpreter who felt the referee's wrath.

The Australian saw a second goal for his team disallowed and after his captain Takuya Kida saw yellow for protesting, Postecoglou also made a point of having a word with the official.

The referee listened to what he had to say but all the while it was being translated into Japanese by the man on his left.

And eyebrows were raised when the yellow card was flashed - but only to the translator and not Postecoglou himself.

He reckons that dispels a "myth" about his hotheaded nature - because it proves he wasn't always being translated correctly.

After being shown the clip on The Front Bar, a laughing Postecoglou said: "That's my translator, what a man.

"That clip there, apart from anything else, dispels the whole myth around me.

"I'll tell you why, because it's quite obvious that for the four years I was there, was not translating exactly what I was saying.

"Because I was quite polite to the referee, who obviously understood English, but he was giving it to him in Japanese in more stern words, so he ended up getting booked."

He's had similar issues being understood in Scotland since his arrival at Celtic Park - but he admits it's the Japanese stars who have followed him over he feels sorry for.

Kyogo, Daizen Maeda, Reo Hatate and Yosuke Ideguchi have all switched the J-League for the Scottish Premiership and Postecoglou also joked their English lessons has been no help in understanding the local dialect.

When asked if he could understand people, he said: "Not really. I’m okay. I feel sorry for the Japanese boys.

"They worked really hard to learn English before they got here and found out it doesn’t help them at all!"

For your chance to win HOME tickets to Cinch SPFL matches each week across ALL FOUR divisions just enter our competition below. You can enter once each week to be in with a chance of winning. If the form isn't working (CLICK HERE)...Good Luck!

Sign up to read this article
Read news from 100’s of titles, curated specifically for you.
Already a member? Sign in here
Related Stories
Top stories on inkl right now
One subscription that gives you access to news from hundreds of sites
Already a member? Sign in here
Our Picks
Fourteen days free
Download the app
One app. One membership.
100+ trusted global sources.